Aucune traduction exact pour العنف ضد الرجل

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe العنف ضد الرجل

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Cette enquête rendra également compte de la violence à l'égard des hommes.
    وستُبلغ الدراسة الاستقصائية أيضا عن حالات العنف ضد الرجل.
  • Le coût de la violence des hommes envers les femmes en Finlande, publié en 2001.
    تكلفة عنف الرجل ضد المرأة في فنلندا، نشرت عام 2001.
  • prévention et élimination de la violence à l'égard des femmes, des hommes et des enfants.
    - التحذير من العنف ضد المرأة والرجل والطفل والقضاء على ذلك العنف.
  • La deuxième étude, intitulée « Le coût de la violence : coût de la violence des hommes envers les femmes en Finlande », effectuée en 2000, a été publiée en finlandais et en anglais.
    أما الدراسة الثانية، فقد أطلق عليها ”ثمن العنف. تكلفة عنف الرجل ضد المرأة في فنلندا“، وأجريت عام 2000 ونشرت بالفنلندية والانكليزية.
  • De 1999 à 2004, on a constaté une légère diminution du niveau de violence conjugale à l'égard des femmes (de 8 % à 7 %), et aucun changement notable dans le niveau de violence conjugale à l'endroit des hommes.
    في الفترة بين عامي 1999 و 2004، حدث انخفاض طفيف في مستوى العنف الزوجي ضد المرأة (من 8 في المائة إلى 7 في المائة)، لم يحدث تغير هام في مستوى العنف الزوجي ضد الرجل.
  • Il estime, avec tous les autres membres de la délégation, que cela est inconcevable. Il se demande s'il ne s'agit pas en fait tout simplement de l'opinion personnelle de l'auteur du rapport.
    وأضاف قائلا إنه مع التسليم بأنه تقع بالفعل بعض حوادث طفيفة للعنف الأسري، فإنه من غير المقبول بوجه عام في المجتمع اللاوي أن يستعمل الرجل العنف ضد زوجته.
  • Il faut également réviser les dispositions de la Charte relative à la violence familiale, introduites quelques années plus tôt, car la violence de la part des femmes à l'encontre des hommes est devenue plus fréquente.
    وأحكام الميثاق بشأن العنف الأسري، التي أدرجت فيه قبل بضع سنوات، بحاجة إلى إعادة النظر فيها هي الأخرى لأن العنف من جانب المرأة ضد الرجل هو الأكثر شيوعا.
  • Ces fonds supplémentaires serviront notamment à financer un plan d'action national de lutte contre la violence des hommes à l'encontre des femmes et des recherches sur la santé des femmes.
    وسيستخدم هذا التمويل الإضافي لجملة أمور منها خطة عمل وطنية لمكافحة العنف الذي يرتكبه الرجل ضد المرأة ولإجراء الأبحاث بشأن صحة المرأة.
  • • Financement et diffusion de messages positifs et créatifs des services publics pour dénoncer la violence des hommes à l'égard des femmes, en utilisant des personnalités masculines connues comme porte-parole;
    - توفير التمويل لإعداد رسائل إيجابية وخلاقة مخصصة للعامة تناهض العنف الذي يمارسه الرجل ضد المرأة، مع إشراك شخصيات ذات شعبية من الرجال للعمل كناطقين رسميين؛
  • En novembre 2007, le Gouvernement a présenté un plan d'action pour lutter contre la violence des hommes à l'égard des femmes, le recours à la violence et à l'oppression au nom de l'honneur et la violence entre partenaires du même sexe. Pour plus d'information, on se rapportera à la réponse à la question 13.
    في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، عرضت الحكومة خطة عمل لمكافحة عنف الرجل ضد المرأة والعنف والاضطهاد باسم الشرف والعنف في العلاقات القائمة بين أفراد من نفس الجنس، انظر المعلومات الواردة في إطار السؤال 13.